MENÚ SIMFÒNIC

[CAT]
MENÚ SIMFÒNIC   25.10 

·Un menú de cuina de mercat·

Disponible cap de setmana i NITS entre setmana,  cuina oberta de 13h a 15h30 i de 20h a 22h30, restaurant obert de 13h a 17h i de 20h a 00h30.

Aquest menú inclou 1/2 litre d’aigua mineral i pa de forn de llenya dels Hostalets. No estan incloses cerveses o refrescos. Els menús no es poden compartir.

* adaptable vegà

ENTRANTS
Pastís de verdures de temporada amb crema de formatge Blau de la “Xiquella”.
Wok de verdures amb fideus de fajol (soba), xiitakes de “Fungirona” i salsa de soja. *
Amanida de tomata amb carbassó laminat i seitons de la casa. *
Coca de pa amb escalivada, laminat d’espàrrecs verds i salsa romesco. *
ELS SEGONS
Guisat de garró de pernil amb bolets de tardor i patata caliu.
Tronc de vedella cuit a baixa temperatura amb puré cremós de patata de la Vall i salsa ratafia Russet d’Olot.
Costella de porc confitada i a la brasa amb guarnició i salsa agredolça.
Suprema de corball amb verduretes.
Hamburguesa de llenties i verdures. *
I DE DOLÇ
Maduixes amb nata.
Panna cotta de nata i vainilla amb coulis de maduixes i gelat de xocolata.
Copa de cremòs de plàtan i cacauet amb maduixes.
Crema catalana cremada amb carquinyolis de farro.
Assortit de fruita natural amb sorbet de llimona. *
Gelat d’avellana.
Crumble de nous amb mató d’ovella ripollesa Mas Marcè i mel.
Gelats de tall de turró o de nata i xocolata.
  • Els envasos i bosses es cobren 0,30 € per unitat.
[ES]
MENÚ SIMFÓNICO   25.10 

·Un menú de cocina de mercado·

Disponible fin de semana y NOCHES entre semana, cocina abierta de 13h a 15h30 y de 20h a 22h30, restaurante abierto de 13h a 17h y de 20h a 00h30.

Este menú incluye 1/2 litro de agua mineral y pan de horno de leña de Els Hostalets. No están incluidas cervezas o refrescos. Los menús no se pueden compartir.

* adaptable vegano.

ENTRANTES
Pastel de verduras de temporada con crema de queso Azul de “la Xiquella”.
Wok de verduras con fideos de trigo sarraceno (soba), xiitakes de “Fungirona” y salsa de soja. *
Ensalada de tomate con calabacín laminado y seitons de la casa. *
Coca de pan con escalivada, laminado de espárragos verdes y salsa romesco. *
LOS SEGUNDOS
Guiso de codillo de jamón con setas de otoño y patata caliu.
 Tronco de ternera cocido a baja temperatura con puré cremoso de patata del Valle y salsa ratafía Russet de Olot.
Costilla de cerdo confitada y a la brasa con guarnición y salsa agridulce.
Suprema de corvina con verduras.
Hamburguesa de lentejas y verduras. *
Y DE DULCE
 Fresas con nata.
Panna cotta de nata y vainilla con coulis de fresas y helado de chocolate.
Crema catalana quemada con carquiñoles de farro.
Surtido de fruta natural con sorbete de limón. *
Vaso de helado artesanal de avellana italiana o sorbete de mandarina.
Crumble de nueces con requesón de oveja ripollesa Mas Marcè y miel.
Copa de cremoso de platano, cacahuete i frutos rojos.
Helado de corte de turrón o de nata y chocolate.
  • Los envases y bolsas se cobran 0,30 € por unidad.

[EN]
SYMPHONIC MENU 25.10 

· A menu of food market ·

Available weekends and weekday NIGHTS, open kitchen from 1:00 p.m. to 3:30 p.m. and from 8:00 p.m. to 10:30 p.m., open restaurant from 1:00 p.m. to 5 p.m. and from 8:00 p.m. to 00h30.

This menu includes 1/2 liter of mineral water and Hostalets wood-fired bread. Beers or soft drinks are not included. Menus cannot be shared.

* adaptable vegan

STARTERS
Seasonal vegetable cake with “Xiquella” blue cheese cream.
Vegetable wok with buckwheat noodles (soba), “Fungirona” xiitakes and soy sauce. *
Tomato salad with sliced zucchini and homemade anchovies. *
Bread pie with escalivada, green asparagus roll and romesco sauce. *
THE MAIN COURSE
Ham stew with autumn mushrooms and hot potatoes.
Beef stew cooked at low temperature with creamy mashed potatoes from the Valley and Russet d’Olot ratafia sauce.
Candied and grilled pork chop with garnish and bittersweet sauce.
Fresh fish of the day.
Lentil and vegetable burger.*
AND SWEET
Strawberries with cream.
Panna cotta cream and vanilla with strawberry coulis and chocolate ice cream.
Burned Catalan cream with spelled carquinyolis.
Assorted natural fruit with lemon sorbet. *
Hazelnut ice cream.
Cup of creamy banana and peanut with forest fruits.
Walnut crumble with Mas Marcè sheep’s curd and honey.
Nougat or cream and chocolate ice cream.
  • Packaging and bags are charged € 0.30 per unit.

[FR]
MENU SYMPHONIQUE 25.10 

· Une carte de cuisine du marché ·

Disponible les week-ends et les SOIRS de semaine, cuisine ouverte à partir de 13h00 à 15h30 et à partir de 20h à 22h30, restaurant ouvert à partir de 13h00 à 17h et à partir de 20h à 00h30.

Ce menu comprend 1/2 litre d’eau minérale et le pain au feu de bois des Hostalets. Les bières ou les boissons non alcoolisées ne sont pas incluses. Les menus ne peuvent pas être partagés.

* végétalien adaptable

ENTRÉES
Gâteau de légumes de saison à la crème de fromage bleu ” la Xiquella”.
Wok de légumes avec nouilles de sarrasin (soba), shiitakes « Fungirona » et sauce soja. *
Salade de tomates avec tranches de courgettes et anchois maison. *
Tourte de pain avec escalivada, rouleau d’asperges vertes et sauce romesco. *
LES SECONDES
Ragoût de jambon aux champignons et patate chaude.
Boeuf cuit à basse température avec une purée de pommes de terre crémeuse de la vallée et une sauce ratafia Russet d’Olot.
Côte de porc confite et grillée avec garniture et sauce aigre-douce.
Poisson frais du jour.
Burger aux lentilles et légumes.*
ET DOUX
Fraises à la crème.
Crème de panna cotta et vanille avec coulis de fraise et glace au chocolat.
Tasse de banane crémeuse et cacahuète aux fruits des bois.
Crème catalane brûlée au carquinyolis d’épeautre.
Assortiment de fruits au naturel avec sorbet au citron. *
Crumble aux noix avec caillé de brebis Mas Marcè et miel.
Glace à la noisette.
Nougat ou crème et glace au chocolat.
  • Les emballages et sachets sont facturés 0,30 € l’unité.